产品全球化

产品的全球发布又称为全球化,可分为国际化和本地化两个过程。国际化通常随产品开发一同进行,而本地化通常在主要功能代码完成后进行,翻译是本地化中的一环。

我们的优势

一站式服务

覆盖产品全球发布过程中

所有国际化和本地化流程

持续维护

全覆盖的解决方案不但着眼于产

品的当前版本,还为后续版本更

新铺平道路

质量和安全

我们的开发、测试和语言专家具有

为行业领先企业服务的经验,并遵

守您的信息安全管理制度

语言优势

我们的译员来自56个国家或地区

精通100多种语言对

覆盖全球85%以上的目标人群

国际化介绍

国际化是在产品研发或后期修改过程中确保产品的功能和代码能处理不同国家地区的语言和使用习惯,通常可分为国际化支持和本地化能力两部分。

博彦在为众多行业领先企业实现产品国际化的过程中积累了一系列针对不同开发环境的国际化框架和专业开发人员,可在不修改产品功能代码的情况下实现产品的多语言发布。

本地化介绍

本地化是产品根据特定的语言和文化呈现与之相符的外观的过程,通常包括翻译、界面重新设计和调整、本地化功能增强和调整、辅助材料桌面排版、多媒体工程、本地化测试、术语和记忆库维护等。

博彦作为本地化领域的领导者,从Windows 95本地化开始,依托20多年以来积累的经验、技术和资源,为客户提供超过100种语言的一站式本地化服务。

成功案例

安全软件企业

帮助客户完成产品界面本地化和数据库文件的Unicode转换,为产品代码应用i18n库,最终实现产品10种语言同期发布

游戏开发企业

通过伪翻译和国际化测试的快速迭代中不断分析客户陈旧代码中的硬编码内容,实现产品界面和消息文本的国际化

公共关系管理企业

派驻国际化专家与客户开发人员协作,在产品重要更新发布周期内完成主要组件的国际化代码修改以及一系列迁移和检查工具的开发

存储服务企业

将客户文档内容迁移至DITA框架,合并散落的内容段落,实现内容和格式分离,简化文档多格式发布流程

合作客户